BA SÀM

Cơ quan ngôn luận của THÔNG TẤN XÃ VỈA HÈ

9264. Truyền thông cần tôn trọng quyền lợi của độc giả

Posted by adminbasam on 22/07/2016

Đại Kỷ Nguyên

Tác giả: BBT ĐKN

12-7-2016

Ngày 16 tháng 6 năm 2016, The Epoch Times đã đăng một bài viết có tựa đề “Former Chinese Leader Jiang Zemin Said to Be Removed From Residence

Ngay sau đó Báo Đại Kỷ Nguyên Việt Nam (ETVN – www.daikynguyenvn.com) đã thực hiện một bản tin tổng hợp với tiêu đề “Giang Trạch Dân đã bị bắt tại nhà riêng” đánh lạc hướng độc giả, gây tranh cãi và chỉ trích nghiêm trọng.

Do đề nghị của Việt Đại Kỷ Nguyên (VET – www.vietdaikynguyen.com), ETVN đã sửa lại tiêu đề nhưng sau một thời gian lâu do dự gây nhiều chỉ trích đáng tiếc ảnh hưởng đến uy tín của Epoch Times. Tuy vậy, điều đáng tiếc hơn cả là ETVN đã từ chối xin lỗi độc giả vì đăng tin sai sự thật, chứng tỏ sự thiếu tôn trọng độc giả, dù chúng tôi đã cảnh báo ETVN về hậu quả của sự phê bình, chỉ trích từ độc giả.

Nhằm mục đích bảo vệ uy tín của trang mạng Epoch Times là nguồn tin chính xác rất đáng tin cậy của phiên bản tiếng Anh EET, chúng tôi xin có vài chia sẻ sau đây với cộng đồng độc giả và báo giới về trường hợp báo chí quốc nội đưa tin Giang Trạch Dân đã bị bắt, đồng thời dẫn nguồn tin từ Epoch Times.

Epoch Times không khẳng định “Giang Trạch Dân đã bị bắt”

Liên quan đến nguồn tin cho biết Giang Trạch Dân bị cưỡng chế đưa ra khỏi nhà riêng đăng tại trang The Epoch Times vào ngày 16 tháng 06 năm 2016, trong tất cả phiên bản các ngôn ngữ, Epoch Times đều đã khẳng định trên tiêu đề và trong nội dung bản tin rằng thông tin này đang được Epoch Times kiểm chứng.

Đối với phiên bản tiếng Việt, Việt Đại Kỷ Nguyên đã đăng tải bản dịch của bản tin này với tiêu đề “Có tin nói rằng Giang Trạch Dân bị lục quân cưỡng chế bắt đi, hạ hồi chưa rõ” vào ngày 17 tháng 06 năm 2016, trong cả tiêu đề lẫn nội dung cũng đã khẳng định rõ nguồn tin này đang được Epoch Times kiểm chứng.

Trong thời gian dư luận đang xôn xao về tin tức này, một số báo mạng trong nước đã đưa lại tin và khẳng định Giang Trạch Dân đã bị bắt đồng thời dẫn nguồn tin từ Epoch Times. Cách đưa tin lại như vậy đã gây ảnh hưởng đến tính khách quan, trung thực của bản tin gốc từ The Epoch Times và gây ảnh hưởng đến uy tín của thương hiệu The Epoch Times, trong đó Việt Đại Kỷ Nguyên (www.vietdaikynguyen.com) là phiên bản tiếng Việt của tờ báo này.

Theo chúng tôi được biết, một số báo mạng trong nước đã đăng tin như trên bao gồm báo Petrotimes (petrotimes.vn), Báo Dân Trí (dantri.com.vn), Báo Thanh Niên (thanhnien.com.vn), Báo Kiểm Sát (kiemsat.vn),… và thậm chí cả Báo Đại Kỷ Nguyên Việt Nam (ETVN – www.daikynguyenvn.com) – một phiên bản ngôn ngữ tiếng Việt độc lập dành cho người Việt Nam quốc nội. Tuy nhiên đến nay thì các bản tin đăng trên những trang khác đã được gỡ bỏ, riêng ETVN đã để nguyên nội dung và âm thầm sửa tiêu đề thành “Có tin Giang Trạch Dân đã bị cưỡng chế đưa đi tại nhà riêng”. Cần phải nói thêm rằng các báo trong nước cũng như ETVN có những nguồn tin độc lập riêng khác nhau và The Epoch Times cũng chỉ là một nguồn tin tham khảo để từ đó các trang này tổng hợp lại.

Quan điểm của người đại diện ETVN về bài viết gây tranh cãi

Trong vụ việc này, khi được chúng tôi đề nghị cải chính lại thông tin, nguyên từ ban đầu ông Trung Vũ, người đại diện cho ETVN đã cho biết quan điểm trước bản tin gây tranh cãi này như sau: “Chúng tôi vừa nói chuyện sáng nay để thay đổi tiêu đề bài báo. Thực ra tất cả các hãng thông tấn lớn ở Việt Nam (bao gồm cả truyền thông nhà nước) đã lan truyền tin này của chúng tôi và đã có 130+ ngàn người vào trang chúng tôi để xem tin này”.

Chúng tôi ngay lập tức phản hồi với ông Trung Vũ rằng: “Vậy có nghĩa là hơn 130 ngàn người đã xem tin này và bị hiểu lầm” bởi vì chúng tôi tin rằng số lượng độc giả bị hiểu lầm trước tin tức lan truyền về Giang Trạch Dân càng lớn thì càng gây ảnh hưởng tiêu cực cho Epoch Times. Tuy nhiên thay vì cải chính theo lời cảnh báo của chúng tôi, ông Trung Vũ thậm chí còn cho rằng đây là thành quả mà không màng đến những độc giả bị lừa dối bởi bản tin này?

Sau đó, chúng tôi được biết ETVN cũng đã lặng lẽ sửa lại tiêu đề cho giống với thông tin được đưa từ Epoch Times nhưng không thông báo đến độc giả. 

Cần phải tôn trọng quyền lợi của độc giả

Do ETVN không hề tôn trọng độc giả, và vì phản ứng vô trách nhiệm của họ trước những dư luận gây ảnh hưởng đến uy tín của Epoch Times, chúng tôi xin nhận lãnh trách nhiệm thay mặt cho Epoch Times nói rõ sự thật với độc giả và với thế giới.

Chúng tôi cũng không tranh luận về đề tài Giang Trạch Dân đã bị bắt như ETVN đã từng đưa tin hay chưa. Chúng tôi chỉ muốn làm rõ Epoch Times không hề khẳng định Giang Trạch Dân đã bị bắt và những bản tin với khẳng định tương tự không thể dẫn nguồn từ Epoch Times. Chúng tôi chỉ quan tâm đến hậu quả của việc đưa tin thất thiệt, đã gây ra nhiều bình luận chỉ trích nghiêm trọng, có ảnh hưởng tiêu cực đến sứ mệnh của toàn bộ Epoch Times, đồng thời gây ảnh hưởng đến quyền lợi của độc giả Việt Nam trong việc tiếp cận những tin tức trung thực, khách quan và chính xác từ Epoch Times.

Chúng tôi cũng hy vọng sau sự cố lan truyền tin tức tổng hợp nói trên, các báo mạng Việt Nam sẽ cẩn trọng hơn trong việc tổng hợp tin tức và đăng trích dẫn nguồn tin một cách chính xác.

______

Mời xem lại: Giang Trạch Dân đã bị bắt tại nhà riêng (ĐKN VN). – Con trai của cựu lãnh đạo Trung Quốc Giang Trạch Dân đã bị giam lỏng (ĐKN). – Xác minh thông tin Giang Trạch Dân bị bắt tại nhà riêng (PetroTimes).

3 phản hồi to “9264. Truyền thông cần tôn trọng quyền lợi của độc giả”

  1. […] 9264. Truyền thông cần tôn trọng quyền lợi của độc giả […]

  2. […] https://anhbasam.wordpress.com/2016/07/22/9264-truyen-thong-can-ton-trong-quyen-loi-cua-doc-gia/ Posted by adminbasam on 22/07/2016 […]

  3. […] https://anhbasam.wordpress.com/2016/07/22/9264-truyen-thong-can-ton-trong-quyen-loi-cua-doc-gia/ Posted by adminbasam on 22/07/2016 […]

Sorry, the comment form is closed at this time.

 
%d bloggers like this: