BA SÀM

Cơ quan ngôn luận của THÔNG TẤN XÃ VỈA HÈ

Archive for Tháng Bảy 16th, 2009

Hoa Kỳ “quan ngại” căng thẳng trên biển giữa TQ-VN

Posted by adminbasam trên 16/07/2009

Hãng thông tấn Pháp AFP

Hoa Kỳ “quan ngại” về những căng thẳng trên biển giữa Trung Quốc

Việt Nam

Ngày 16-7-2009

 

WASHINGTON (AFP) – Hôm qua thứ Tư, một quan chức Hoa Kỳ đã bày tỏ mối quan ngại về những căng thẳng giữa Trung Quốc và Việt Nam trên vùng Biển Đông [Biển Nam Trung Hoa] giàu tài nguyên và ông đã hứa sẽ bảo vệ các công ty dầu lửa của Hoa Kỳ đang hoạt động trong vùng.

Song quan chức bộ Ngoại giao này, ông Scot Marciel, cho biết Hoa Kỳ sẽ không đứng về bên nào trong những cuộc tranh chấp vô số các hòn đảo liên quan tới Trung Quốc và các nước láng giềng của họ bao gồm Nhật Bản, Philippines và Việt Nam.

Tường trình trước Quốc hội, ông Marciel nói rằng Bắc Kinh đã yêu đầu Hoa Kỳ và các công ty dầu nửa nước ngoài hãy ngưng công trình hợp tác với các đối tác Việt Nam trên Biển Đông hoặc phải đối mặt với những hậu quả trong các thỏa thuận thương mại tại Trung Quốc có nhiều mối lợi.

“Chúng tôi phản đối bất kỳ nỗ lực nào đe doạ tới các công ty của Hoa Kỳ,” ông Marciel, một phó trợ lý ngoại trưởng phụ trách châu Á, đã báo cáo trước Ủy ban Đối ngoại Thượng viện.

“Chúng tôi cũng đã thúc giục tất cả các bên có yêu sách thể hiện sự kiềm chế và tránh có những hành động gây hấn để giải quyết những tuyên bố chủ quyền đang gây tranh cãi,” ông nói.

Trung Quốc, quốc gia vốn có những mối quan hệ căng thẳng với Việt Nam trong lịch sử, đã cai quản quần đảo Hoàng Sa từ năm 1974 khi nước này tràn lên chiếm một tiền đồn của Nam Việt Nam ngay trước khi kết thúc cuộc Chiến tranh Việt Nam.

Những đảo này – được biết đến dưới cái tên Trung Quốc là Xisha – được xem như là những tiền đồn có ý nghĩa chiến lược với những nguồn dự trữ dầu lửa và khí thiên nhiên rộng lớn tiềm tàng, và là những vùng biển giàu hải sản.

Tình hình căng thẳng nổi lên vào đầu năm nay khi Việt Nam bổ nhiệm một “chủ tịch” cho một bộ máy chính quyền để cai quản quần đảo đang tranh chấp này.

“Chính sách của Hoa Kỳ tiếp tục thể hiện là chúng tôi không đứng về bên nào trong những yêu sách pháp lý đang tranh cãi về chủ quyền lãnh thổ trên Biển Đông này,” ông Marciel nói.

Trung Quốc tranh cãi về Diao, hay còn gọi là Senkaku, chuỗi đảo mà Nhật Bản cùng với Đài Loan đều tranh chấp, là nơi mà Bắc Kinh cũng yêu sách chủ quyền toàn bộ.

Ngoài ra, chuỗi đảo Trường Sa giàu dầu khí tiềm tàng đã bị tuyên bố chủ quyền toàn bộ hoặc từng phần bởi Brunei, Trung Quốc, Malyasia, Philippines, Đài Loan và Việt Nam.

Hiệu đính: Trần Hoàng

—————-

 

AFP

US ‘concerned’ on China-Vietnam sea tensions

6 hours ago

WASHINGTON (AFP) — A US official voiced concern Wednesday about tensions between China and Vietnam over the resource-rich South China Sea and pledged to defend US oil companies operating in the region.

But State Department official Scot Marciel said the United States would not take sides on the myriad island disputes involving China and its neighbors including Japan, the Philippines and Vietnam.

Testifying before Congress, Marciel said that Beijing has told US and other foreign oil companies to halt work with Vietnamese partners in the South China Sea or face consequences in their business dealings in lucrative China.

“We object to any effort to intimidate US companies,” Marciel, a deputy assistant secretary of state handling Asia, told the Senate Foreign Relations Committee.

“We have raised our concerns with China directly. Sovereignty disputes between nations should not be addressed by attempting to pressure companies that are not party to the dispute,” he said.

“We have also urged that all claimants exercise restraint and avoid aggressive actions to resolve competing claims,” he said.

China, which has historic tensions with Vietnam, has administered the Paracel islands since 1974 when it overran a South Vietnamese outpost shortly before the end of the Vietnam War.

The islands — known as the Xisha by China — are considered strategic outposts with potentially vast oil and gas reserves, and rich fishing grounds.

Tension mounted earlier this year when Vietnam named a “president” for a government body overseeing the disputed archipelago.

“US policy continues to be that we do not take sides on the competing legal claims over territorial sovereignty in the South China Sea,” Marciel said.

China disputes the Diaoyu, or Senkaku, chain with Japan along with Taiwan, which Beijing also claims as a whole.

Separately, the potentially oil-rich Spratly island chain is claimed entirely or in part by Brunei, China, Malaysia, the Philippines, Taiwan and Vietnam.

 

Bài đã đăng trên trang Ba Sàm 2009, nhưng bị tin tặc xâm nhập, xóa mất, nay đăng lại, nên không còn các phản hồi ban đầu của độc giả.

 

 

 

Posted in Biển Đông/TS-HS, Quan hệ Mỹ-Trung, Trung Quốc | Leave a Comment »

 
%d người thích bài này: