BA SÀM

Cơ quan ngôn luận của THÔNG TẤN XÃ VỈA HÈ

Các Ngân hàng VN Thận trọng hơn

Posted by adminbasam trên 25/05/2009

Bloomberg.com *

Các Ngân hàng Việt Nam Thận trọng hơn – theo lời Người đứng đầu Ngân

hàng HSBC ở Nước này Cho hay

Bài của Chia-Peck Wong

 

Ngày 23-5 (Bloomberg) – Các ngân hàng của Việt Nam đang trở nên thận trọng hơn trong việc cho vay mượn đối với những ngành nghề như bất động sản khi mức lãi suất đang lên làm tăng thêm nguy cơ rủi ro vì vỡ nợ, theo người đứng đầu các hoạt động của ngân hàng HSBC Holdings Plc tại nước này cho hay.

“Với mức lãi suất đang lên cao, khả năng thanh toán bằng tiền mặt đang bị siết chặt, chỉ có khôn ngoan bằng cách ràng buộc trong việc cho vay đối với các dự án cần thiết hơn là cho các mục đích đầu cơ ví như kinh doanh bất động sản,” Thomas Tobin, tổng giám đốc điều hành của HSBC tại Việt Nam đã nói như vậy trong một cuộc phỏng vấn qua điện thoại vào hôm qua.

Chỉ số chứng khoán chuẩn đã sút giảm trong suốt 15 phiên giao dịch, bổ nhào xuống 18% kể từ ngày 29 tháng Tư, trong khi mối quan ngại dâng cao rằng lãi suất đang tăng nhanh sẽ làm tê liệt sức phát triển của nền kinh tế Việt Nam. Các nhà băng bị áp lực phải mở rộng các khoản cho vay với lãi suất cao tới 22% nhằm tạo nên một “mức lợi nhuận có ý nghĩa,” giám đốc quỹ của Vinacapital Investment Management Ltd. cho hay vào tuần trước.

Gia tăng tiền gửi của Việt Nam đã đạt 50% vào năm ngoái trong khi các ngân hàng đã nới rộng những khoản cho vay đối với các nhà đầu tư nhỏ lẻ dùng để mua bán chứng khoán vào thời điểm một cơn bùng nổ kinh doanh bất động sản như thêm năng lượng cho nhu cầu những khoản tiền thế chấp. Sự mở rộng tín dụng, kết hợp với tình hình giá cả hàng hóa và năng lượng lên cao, đã đẩy mức lạm phát tại quốc gia Đông Nam Á này lên cao nhất trong ít nhất là 15 năm qua.

Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng vào tuần này đã yêu cầu ngân hàng trung ương tập trung vào chính sách lãi suất cho cuộc chiến chống lạm phát, gợi lên rằng chính phủ đang quan ngại đối với tình trạng giá cả leo thang hơn là lo cho mức tăng trưởng kinh tế. Ngân hàng trung ương vào hôm 19 tháng Năm đã tăng mạnh lãi suất cơ bản từ 8,75% lên 12%, và cùng ngày, các ngân hàng thương mại đã nâng các mức lãi suất cho vay.

Kinh tế Việt Nam

HSBC, là ngân hàng lớn thứ ba trên thế giới tính theo giá trị trên thị trường, hiện sở hữu 15% trong ngân hàng cổ phần Kỹ Thương Việt Nam [Technological and Commercial Joint Stock Bank]. Ngân hàng có trụ sở đóng tại London này vào tháng 12-2005 đã thỏa thuận góp vốn 10% tức 17,3 tỉ đô la vào đây. Nó cũng đã đồng ý nâng cổ phần của mình lên 20%, trong khi chờ đợi sự chấp thuận của chính phủ.

Trong lúc những khoản tiền cho vay cạn kiệt, chỉ số VN Index của Thị trường Chứng khoán Thành phố Hồ Chí Minh bổ nhào xuống 53% trong năm nay, làm cho nó trở thành thị trường tồi tệ nhất của châu Á. Giá nhà đất tại Thành phố Hồ Chí Minh đã rớt tới 40% kể từ cuối năm ngoái, theo thông tin từ hãngMorgan Stanley **.

Nền kinh tế của Việt Nam đã phát triển 7,4% trong quý đầu năm so với một năm trước. Vào năm ngoái, tổng sản phẩm quốc nội tăng 8,5%, bước phát triển nhanh nhất kể từ năm 1996.

‘Tình hình dễ chịu’

“Tiềm năng tăng trưởng mạnh mẽ” của Việt Nam đã không bị giảm bớt bởi những khó khăn hiện thời của nó, Helen Qiao, một kinh thế gia làm cho Goldman Sachs Group Inc.*** tại Hong Kong đã đánh giá như vậy trong một cuộc phỏng vấn trên đài truyền hình Bloomgerg Television vào hôm 21 tháng Năm.

“Mọi chuyện đã trở nên khắc nghiệt hơn trước đây, song Việt Nam thực sự đang có ưu thế [về kinh tế] trong trung và dài hạn,” Tobin phát biểt và dẫn chiếu đến cơ sở hạ tầng và lực lượng lao động trẻ lành nghề của nước này ****.

Cổ phiếu của Ngân hàng Thương mại Á châu ACB đã sụt giảm 66% giá trị trao đổi trong năm nay tại Hà Nội. Ngân hàng Cổ phần Sài Gòn Thương tín đã giảm 60% tại Hồ Chí Minh. Đây là hai ngân hàng duy nhất được niêm yết trên sàn giao dịch chứng khoán tại Việt Nam.

Ngân hàng HSBC [của Anh có chi nhánh tại Việt Nam] không lên kế hoạch để tận dụng tình hình mất giá hiện nay cho việc tranh thủ thuận lợi tại Việt Nam, Tobin cho hay.

“Có lẽ đang có nhiều cơ hội đấy nếu như bạn nhìn vào tình hình giá cả hiện nay,” ông nói. “Thực ra chúng tôi không màng đến chuyện mua chúng.”

Hiệu đính: blogger Tran Hoang

 

Ba Sàm chú thích:

* Bloomberg L.P. là Hãng chuyên đánh giá, phân tích, cung cấp các loại dịch vụ thông tin, dữ liệu về thị trường, tài chính, chứng khoán, kinh tế … tuy mới thành lập năm 1981 nhưng đã thuộc loại lớn nhất thế giới, với doanh số năm 2006 là 4,7 tỉ đô la, và mức tăng trưởng là 14,6% (answers.com).

** Morgan Stanley là ngân hàng đầu tư hàng đầu thế giới, bản doanh đóng tại New York, doanh số năm 2007 là 85 tỉ Mỹ kim, lợi nhuận 3,2 tỉ, tăng trưởng 11,5% (answers.com).

*** Goldman Sachs Group Inc. là một trong những tổ hợp nhà băng lớn nhất thế giới, được thành lập từ năm 1869, lợi nhuận năm 2006 gần 10 tỉ Mỹ kim (answers.com).

**** Tay nầy nói ngược: lao động Việt Nam tuy trẻ nhưng tay nghề rất kém, văn minh công nghiệp thấp. Còn hạ tầng cơ sở thì quá tệ, chỉ thuận lợi cho các nhà đầu tư-cho vay ODA phát triển hạ tầng, (và rất có lợi cho các quan tham nhũng, có hợp đồng, là có ăn tiền cò  10-20% tiền hợp đồng) NHƯNG rất cực cho nhà sản xuất, dịch vụ.

http://blog.360.yahoo.com/blog-C6To.awlc6eMWmDUvAozkYGe?l=236&u=240&mx=442&lmt=5

————

 

Vietnam Banks More Cautious, HSBC Country Head Says

By Chia-Peck Wong

May 23 (Bloomberg) — Vietnamese banks are becoming more cautious in lending to industries such as real estate as rising interest rates increase the risk of defaults, said the head of HSBC Holdings Plc’s operations in the country.

“With interest rates going up, liquidity being tight, it’s only prudent to constrain lending to those with fundamental projects rather than to speculative purposes such as property development,” Thomas Tobin , HSBC’s chief executive officer in Vietnam, said in a phone interview yesterday.

The benchmark stock index has fallen for 15 straight sessions, tumbling 18 percent since April 29, as concern mounted that soaring interest rates will cripple Vietnam’s economic expansion. Banks are forced to extend loans at rates as high as 22 percent to make a “meaningful profit,” fund manager Vinacapital Investment Management Ltd. said last week.

Vietnam’s credit growth reached 50 percent last year as banks extended loans to retail investors for buying securities while a real estate boom fueled demand for mortgages. The credit expansion, coupled with rising commodity and energy prices, pushed inflation in the Southeast Asian nation to the highest in at least 15 years.

Prime Minister Nguyen Tan Dung this week told the nation’s central bank to focus interest-rate policy on fighting inflation , suggesting the government is more concerned about rising prices than economic growth. The central bank on May 19 boosted its base rate to 12 percent from 8.75 percent, and commercial banks raised borrowing costs the same day.

Vietnam’s Economy

HSBC, the world’s third-largest bank by market value, owns 15 percent of Vietnam Technological and Commercial Joint Stock Bank. The London-based bank in December 2005 agreed to pay $17.3 million for a 10 percent stake. It has agreed to raise the holding to 20 percent, pending government approval.

As loans dry up, the Ho Chi Minh City Stock Exchange’s VN Index has tumbled 53 percent this year, making it Asia’s worst performer. Residential prices in Ho Chi Minh City have dropped as much as 40 percent since the end of last year, according to Morgan Stanley.

Vietnam’s economy expanded 7.4 percent in the first quarter from a year earlier. Last year, gross domestic product grew 8.5 percent, the fastest pace since 1996.

`Good Story’

Vietnam’s “strong growth potential” hasn’t been diminished by its current difficulties, Helen Qiao , an economist at Goldman Sachs Group Inc. in Hong Kong, said in a Bloomberg Television interview on May 21.

“Things are tougher than they were before, but Vietnam really has a good story in the medium and long term,” said Tobin, citing the nation’s infrastructure and a young and skilled workforce.

Asia Commercial Bank has slumped 66 percent this year in Hanoi trading. Saigon Thuong Tin Commercial Joint-Stock Bank has fallen 60 percent in Ho Chi Minh. The two are the only listed Vietnamese banks.

HSBC isn’t planning to take advantage of falling valuations to make acquisitions in Vietnam, said Tobin.

“There probably are opportunities if you look at the prices,” he said. “We aren’t reallylooking around.”

 

Bài đã đăng trên trang Ba Sàm 2009, nhưng bị tin tặc xâm nhập, xóa mất, nay đăng lại, nên không còn các phản hồi ban đầu của độc giả.

 

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

 
%d người thích bài này: